A nossa

CARTA

EM 3, 2, 1…

  • A NOSSA PASTA
    Pate Selection
    1,50 €
  • DE TRÁS OS MONTES AO BALSÂMICO
    Olive oil with balsamic vinegar
    1,00 €
  • SELEÇÃO DE PÃO
    Bread Selection
    2,00 €
  • MANTEIGA COM O NOSSO TOQUE
    Flavoured Butter
    1,50 €

AÇÃO

  • A SOPINHA DA AVÓ
    Cremoso de legumes  |  Vegetable Soup                                                                               
    2,00 €
  • PERDIDO PELA PEREIRA
    Salada de pêra rocha, queijo de cabra braseado, caramelo de noz e lima  |  Pear salad, braised goat cheese, nut and lime caramel                               
    5,50 €
  • AMÊIJOAS COM O SABER DO PATO
    Amêijoas à Bulhão Pato, confit de limão e coentros frescos  |  Bulhão Pato Clams, lemon confit and fresh coriander                                                         
    11,50 €
  • GAMBAS EM DUETO DE ALHO
    Gambas selvagens flamejadas ao alho, acompanhadas de alho assado  |  Garlic wild prawns flambée with roasted garlic                                   
    12,50 €

VENHA SABER SE O MAR TERÁ RAZÃO

  • À MODA ANTIGA
    Caldeirada de pregado com batata doce e coentros  |  Stewed turbot with sweet potatoes and coriander
    16,00 €
  • POLVO EM LÚCIA-LIMA
    Polvo marinado em lúcia-lima, chalota caramelizada, cremoso de alho e salada do bosque  |  Octopus marinated in verbena, caramelized shallot, garlic cream and woodland salad
    14,50 €
  • GALO E MALANDRINHO DE GRELOS
    Peixe-galo selado, frescura de limão e arroz malandrinho de grelos  |  Sealed dory, lemon freshness and sprout rice
    17,50 €
  • O ESCOLHIDO
    Lombo de bacalhau, chutney de pimentos, puré de alho e textura de azeitonas  |  Cod loin, pepers chutney, garlic puree and olives texture
    14,50 €

NEM É OSSO, NEM É ESPINHA

  • COGUMELOS E LIMA
    Risotto de cogumelos selvagens finalizado com raspas de lima  |  Wild mushrooms risotto finished with lime zest
    11,50 €
  • MEL E MOSTARDA CROCANTE
    Folhado de legumes com molho de mel e mostarda  |  Vegetables puff pastry with honey and mustard sauce
    10,50 €

PRAZERES DA CARNE

  • PATO CONFITADO
    Magret de pato confitado em tomilho e alho seco, esmagada de batata-doce e pádron salteado | Duck breast confit of thyme and dry garlic, mashed sweet potatoes and sauteed padron pepper
    16,50 €
  • CHATEAUBRIAND (2 PAX)
    Lombo de novilho selado, salteado de cogumelos frescos, verdura da época e batata rústica paprikada | Sealed sirloin, sautéed with fresh mushrooms, vegetables of the season and rustic potatoes with paprika
    26,50 €
  • O NOSSO FONDUE (2 PAX)
    Fondue de vinho tinto aromatizado ou óleo de palma acompanhado de 3 molhos, batata rústica paprikada e salada | Fondue of aromatized red wine or palm oil accompanied by 3 sauces, rustic potatoes with paprika and salad
    26,50€
  • NOVILHO E QUEIJO DA SERRA
    Tornedó de novilho com queijo da Serra fundido, salada de frutos do bosque e batata a murro | Calf beef tenderloin with melted sheep cheese, woodland salad and mashed potatoes
    16,50 €
  • VINHA-DE-ALHOS DA AVÓ
    Lombinho de porco ibérico em vinha-de-alhos, puré de batata-doce, padrón salteado com mel e tomilho | Iberian pork tenderloin in typical wine, garlic and bay leaf brine, sweet potato purée, sauteed padron peppers with honey and thyme
    12,50€

GIRÓ-FLÉ, GIRÓ-FLÁ

  • O QUE TEM DE SER
    Creme da Quintinha | Farm Creamy Soup
    2,00 €
  • O PREFERIDO
    Bifinho do lombo de novilho, ovo estrelado, batata frita e salada  |  Tenderloin steak, fried egg, chips and salad
    7,50 €
  • A ILHA DO CAPITÃO
    Filete de pescada dourado, arroz branco e salada  |  Golden hake fillet, white rice and salad
    7,50 €

UM FINAL FELIZ

  • SANTA CRUZ DO BUÇACO
    Morgado do Buçaco, praliné de chocolate e pimenta rosa  |  Conventual walnut and honey cake served with chocolate and pink pepper praliné
    5,50 €
  • O NOSSO SEGREDO
    Base de amêndoa salgada, gelado de queijo da Serra, esmagada de ovos-moles, frutos do bosque e menta | Salted almond base, sheep cheese ice cream, crushed "ovos moles", wild berries and mint
    5,00€
  • CHOCOLATE EM BARRO
    Mousse de chocolate à Olaria EFTA  |  Our own dark chocolate mousse
    4,00 €
  • UM PASSADO COM FUTURO
    Base de raivas de Aveiro crocante, pêra bêbeda, suspiro e creme de iogurte grego com lima  |  Oat crumble base, drunk pear, meringue and foam of Greek yogurt with lime
    4,50 €
  • DA ÁRVORE
    Fruta da época  |  Piece of fruit
    2,50 €